Rock

Qualquer duvida :https://www.facebook.com/saphira00hallana00?ref=tn_tnmn

sexta-feira, 17 de dezembro de 2010

entrevista neo genesis

[Entrevista] Neo Génesis, Vol. 49 - Shou

Antes que nada, ¿qué sientes en este largo tour?
Shou: Estamos peleando en todos y cada live en este tour, pienso en las cosas que deberíamos estar haciendo para que Alice Nine brille mucho más, usando el proceso de intento y error, aunque sea sólo un poco, hemos visto a lo que deberíamos estar apuntando mientras nos acercamos al Budoukan, y cómo deberíamos estar progresando. Percibo las cosas, y como este es un tour donde hicimos algunas de nuestras viejas canciones por primera vez en un largo tiempo, siento que esas canciones pueden volverse mejores.

El nuevo single [Stargazer:] muestra completamente la melodía pop estilo Alice Nine pero, ¿qué tipo de imagen tienes para escribir los lyrics?
Shou: Los escribo con la imagen de estar en el escenario en el Budoukan. Incluso hasta este punto, he escrito lyrics sobre nuestra relación con nuestros fans, pero creo que tal vez estos lyrics son muy realistas.

Líneas como "Cada vez que estuve empapado en la lluvia de frustración, siempre me sanaste" realmente se quedan contigo.

Shou: Eso está dirigido a la gente que escucha nuestras canciones. Hubieron sensaciones de querer cantar por el bien de todos, y también de querer cantar de manera que simplemente me gustara.

Las frases que muestran un paisaje como "una lluvia de estrellas", "el mar brillante" y "el horizonte" también suenan como algo que tú escribirías.

Shou: Así es.

¿Cuál es la razón de haber escogido "Stargazer" como título?

Shou: 'Stargazer' tiene el significado de 'Astrónomo' y 'Una persona que mira las estrellas', pero no es como que no se puede seguir si no tienes un sueño. Mientras esté bien desechar tu sueño, si tienes un sueño, creo que si no vas hacia tus objetivos, entonces tu sueño no se volverá realidad y no lo lograrás. Alice Nine también contempla el lugar al que queremos llegar. El título está lleno de sentimientos de no querer que el sueño quede sólo como un sueño.

Ya veo. La canción "Shinkirou" también tiene una melodía pop, aunque también dolorosa.
Shou: Cuando escuché la canción por primera vez, pensé que era vigorizante.

¿Los lyrics son sobre el amor adolescente y joven?

Shou: El tipo de imagen que tuve fue andar en bicicleta sobre la línea costera. Elaboré a partir de esa imagen, pero el sentimiento que tuve fue similar a una bebida suave. Ahora, disfruto cantar sobre cosas cosas directas, asi que los lyrics se volvieron algo agridulces.

A partir de tus lyrics, Shou-kun, siento un tipo de estética que centellea por un momento antes de desaparecer.

Shou: Trato a cada canción como una pintura. No como una película, sino como una pintura, que probablemente trae la imagen brillante de la canción, porque creo que las frases en las que la canción estaba originalmente basada brillan. Hablando de eso "Senkou" es así también. Incluso la canción "Hyakka Ryouran" que grabamos en nuestro álbum previo, [VANDALIZE], los lyrics fueron escritos sobre algo que sucede en 0.3 segundos, asi que es sobre cosas momentáneas.

También tengo curiosidad sobre el título de la canción "Karma", que grabaron para la edición regular.

Shou: El título habla sobre el karma para los humanos. Estos lyrics fueron los más fáciles de escribir.

¿Te refieres a que se debe a que el canto está hecho en un estilo de rap y los lyrics tienen un mensaje social?

Shou: Así es.

¿A qué se refiere la frase "Si los humanos nacen para morir, entonces rezo por la muerte eterna"?

Shou: Está hablando sobre si nacemos para morir. Tiene el significado de vivir lo más posible en el momento de ahora, y el resultado de eso sería querer morir. Si así es como vivimos, entonces algo dentro nuestro siempre estará vivo, por eso desearías la muerte eterna.

Querrías vivir el momento lo mejor posible.

Shou: Exacto.

¿Usualmente escribes lyrics sobre las cosas que sientes, como "Estoy cansado de escuchar noticias tristes" y esas cosas?

Shou: No, estoy relativamente desilusionado, así que tal vez quiero pensar de esa manera. Hace un tiempo, había un show de TV sobre el incidente del 11 de Septiembre, pero una parte de mi estaba siendo objetiva sobre eso.

Lo entiendo. No puedes sentir bien las cosas con tus propios sentidos.
Shou: O sea, ¿no significa que incluso en este momento cualquiera puede morir? Me he vuelto incapaz de pensar en ese incidente como algo triste. Por eso yo tal vez me quiero volver una persona cuyo corazón se lastimaría cuando ve noticias tristes siendo mostradas diariamente. Con ese significado, los lyrics son una reflexión sobre mi mismo.

Finalmente, ¿cuál es tu objetivo personal, dirigiéndote a la performance del Budoukan el 6 de Enero del próximo año?

Shou: No hablaré sobre querer tener éxito en el Budoukan, sino que, ahora, realmente estoy considerando las cosas que podemos hacer por la gente que va a venir al show. Ponerlo literalmente puede ser molesto, pero me gustaría hacer el tipo de live que puede hacer a aquel que venga sentirse dichoso.

¿Surgió algun sentimiento diferente en el momento en que se decidió que iban a estar tocando en el Budoukan?

Shou: Sí. Al comienzo, al ser un escenario soñado y un lugar en el que cualquiera desearía estar, tuve ganas de ir allí, pero ahora, tengo los mismos sentimientos como si fuera cualquier otro live. Quiero enfrentarme a mi mismo más y más, y aunque caiga muchas veces durante el tour, me levantaré. Quiero hacer a todos felices, incluyendo a la gente que viene a la performance en Budoukan y a aquellos que no pueden venir.



[Entrevista] Neo Génesis, Vol.49 - Hiroto

¿Cómo está yendo el tour?

Hiroto: Lo supe desde el comienzo, pero este tour es un desafío. Tuvimos alrededor de 60 canciones para elegir, y aunque lo hemos reducido a 40, en la mitad del tour pensamos que no era suficiente, asi que de alguna manera terminamos haciendo 50 canciones. Como cambiamos de lista de canciones en cada live, estaremos ensayando más canciones cuando volvamos a Tokyo. Pero vale la pena, creo que el público disfruta los lives. El otro lado de hacer tantas canciones es que en la primera mitad del tour, no pudimos lograr el hecho de perfeccionar un show, pero desde ese momento nos hemos acostumbrado a eso, creo que la última mitad del tour será mejor.

¿Qué piensas sobre volverse mejor como banda?

Hiroto: Somos capaces de volvernos mejores. Soy propenso a preocuparme, asi que cuando llego al lugar, la primera cosa que hago es confirmar cómo sea el live con el técnico de guitarra. Hay varios tipos de guitarras y varios tipos de ajustes, asi que cuando el chequeo de sonido se termina, repaso las cosas que necesitan verse otra vez, y las chequeo nuevamente una hora antes del shou real. Tengo que sincronizarme con las opiniones de los miembros, las del staff, y con lo que piensa el público. También tenemos discusiones, y tengo la buena sensación de nerviosismo.

¿Cómo percibes el nuevo single [Stargazer:]?

Hiroto: Creo que ha pasado un largo tiempo desde que completamos una canción tan Alice Nine. Lo que es diferente es cómo hacíamos las cosas antes de que Okano Hajime-san fuera nuestro productor, y revisamos las cosas básicas. La primera cosa quens dijo fue "Ustedes no saben nada de ustedes mismos".

¿Esa fue su opinión luego de escuchar sus canciones viejas?

Hiroto: Sí. Dijo "Tienen aspectos fuertes, ¿por qué los esconden?". Incluso durante grabaciones, dijo "No tienen que hacer cosas en las que no son buenos, asi que tengan más confianza en las características distintivas que tienen", se sintió como si estuviéramos en la Escuela Okano (risa). En como si en vez de producir con habilidades técnicas, nos produjera con psicologia profunda.

Hablando de eso, ¿dijo cuales eran los aspectos fuertes de Alice Nine?

Hiroto: Como esperábamos, somos fáciles de entender como banda. Y esa sensación liberal que tenemos, y que tenemos componentes pop en nuestras canciones. Por eso "Stargazer:", que fue hecha originalmente en un tono menor, ahora tiene un sentimiento liberal y brillante. Creo que nuestro ritmo es más fuerte que antes, también quiero que la gente escuche el solo de guitarra.

Es un solo de guitarra florido.

Hiroto: Aunque los solos de guitarra de Alice Nine no siguen la melodía de la canción, el solo de esta vez fluye con ella, quise tocar un solo que tuviera una sensación perforante. Aunque es sencillo, creo que lo toqué de manera que rompí barreras. Me di cuenta que no sólo el cantante debe cantar, sino que las guitarras también, asi que creo que puedo tocar de una forma melódica para apoyar el canto.

¿"Shinkirou" es un nuevo área?

Hiroto: Esa también es una canción que pensé que Alice Nine no haría. Creo que la canción es muy pegadiza, y que podemos estar en la ofensiva. Aunque hay una tendencia de coincidir el ritmo de las canciones como allí, donde se enfatiza el canto, el respaldo tiene componentes de metal, creo que eso es nuevo. Aunque es melódica, sigue siendo rock.

Escuchar "Karma" luego de esas dos canciones te anima bastante.

Hiroto: Pero creo que se muestra un color que no se ve en las otras dos canciones. Cuando toqué la guitarra para esa canción, fue en una sola toma.

Así que, ¿cuál es tu objetivo personal desde ahora?

Hiroto: Recuperarme de un orzuelo que tengo.

Eso me recuerda, Tora también tuvo uno el primer dia del tour, que fue el live sólo para el fan club.

Hiroto: Sí. Soy la 4ta persona que tiene uno, en este tour. Nao-san es el único que no lo sufrió. Y soy la única persona que lo tiene en ambos ojos.

Ehh.

Hiroto: Hubo un evento el 17 de Septiembre, y esa noche, mi ojo de repente comenzó a dolerme, y a la mañana estaba inchado cuando desperté. Fui al hospital para sacármelo de inmediato, pero mi ojo se había hinchado en un lugar diferente, puede ser porque había usado un parche para cubrirlo. Luego mi otro ojo se hinchó, asi que no pude tocar la guitarra por dos días.

¿Usaste lentes de sol en ese live?
Hiroto: No, porque quería hacerlo frente a los fans sin tener nada cubriendo mis ojos, como debería ser.

¿Estás enfocado en tu salud?

Hiroto: Así es. Es porque quiero tocar la guitarra en Budoukan en mis mejores condiciones. Estoy manteniendo mi salud adecuadamente. Si no fuéramos radientes, no sería Alice Nine, asi que quiero ser Alice Nine en Budoukan.

Tienes que mostrarles a todos algo radiante.

Hiroto: Sí. Porque en Budoukan, quiero nosotros cinco nos volvamos el sol, brillemos sobre el público como estrellas, y tengamos un paisaje similar al cielo estrellado. Creo que somos ese tipo de banda.

Sí, lo son.

Hiroto: Me refiero a que ya no estamos en una etapa donde deberíamos recibir poder de los fans. Porque Alice Nine ha sido capaz de recibir muchas cosas de los fans y de los miembros del staff hasta ahora, es hora de que seamos las personas que les podamos dar algo a ellos. Ya será nuestro 7mo año y estamos en la próxima generación de la banda, asi que creo que la próxima vez, tenemos que ser nosotros los que guíen a los fans.

[Wink Up 2011-01]

[Entrevista] Neo Génesis, Vol. 49 - Tora

Están llegando a la última mitad de su tour.
Tora: Así es. He estado muy ocupado ultimamente. En estos dos meses, ni siquiera he tenido un día libre.

Whoa~. Eso debe ser duro.

Tora: Tengo shows en TV para hacer, photoshoots para hacer, y programas de radio.

Estás a cargo de la charla.

Tora: (risa). Es duro. Tengo que hacer cosas como componer canciones, e incluso mientras grabamos, fui a una locación para filmar una broma para Saga-kun (risa).

Haces muchas cosas. Incluso en el live en Shinagawa Stellarball te estabas moviendo mucho, ¿eso significa que tienes más ganas de darle divertimento al público?

Tora: Poniéndolo simple, cuando es un gran lugar, quiero moverme y soy del tipo que quiere hacer cosas extrañas (risa). Diría que quiero moverme fuera de la región "segura". Bueno, ese siempre ha sido el caso. Creo que sin importar en la situación en la que esté Alice Nine, queremos ser el tipo de banda que puede dar un live disfrutable. Nuestra musica es de alta calidad, pero también queremos divertirnos hablando. Quiero establecer que somos artistas.

La canción de acoplamiento en el nuevo single, "Shinkirou" fue compuesta por ti, ¿pero cómo completaste esta canción?

Tora: Primero que nada, el productor Okano Hajime-san me dijo "Crea una canción que se venda".

Es increiblemente franco.

Tora: Lo es. Es una canción que es la respuesta a ese pedido. Pensé la melodía entera de "Shinkirou".

¿Es usualmente Shou-kun el que lo hace?

Tora: Shou-kun a veces piensa en las melodías, pero es usualmente Saga-kun el que lo hace. Tal vez he comenzado a pensar en melodías enteras desde [CROSS GAME]. He compuesto otra canción aparte de "Shinkirou", y esa canción me dio el sentimiento de "He compuesto una buena canción". "Shinkirou" es una canción de la que escribí la melodía, sin imaginar cómo Shou-kun la cantaría. La otra canción se ajusta al rango de canto de Shou-kun como soporte.

Pensé que la canción hacía uso del falsetto de Shou-kun.

Tora: De hecho no consideré que iba a ser una canción que usara falsetto en el enganche. Por eso cuando se decidió que íbamos a usar esta canción, pensé "¿Podrá Shou-kun estar bien cantando en un tono tan alto?".

Fue lo mismo con la canción de acompañamiento de [Senkou], hubiera sido algo raro que cada canción fuera la principal.

Tora: Así es. De hecho, lo discutimos hasta el final.

Los riffs de la guitarra en esa canción son pegadizos, ¿es una tierra nueva para ti?
Tora: En cambio, es lo que imagino que sería una "canción que se vende bien". Originalmente, no le estaba prestando una atención particular a la melodía o cómo sonaba la música, pensé que estaría bien mientras los riffs de la guitarra fueran buenos.

Ya veo. ¿Cuál es tu opinión respecto "Stargazer:"?
Tora: Hasta que esa canción estuvo completa, siempre estuvimos intercambiando nuestras opiniones con el productor y lo hicimos una y otra vez. Al principio, Saga-kun trajo un demo y el productor lo arregló para nosotros, pero había algo malo en él así que quedo como originalmente estaba. Como resultado, es el tipo de canción que es mejor que nuestra "manera fácil". En cuanto a eso, la melodía de "Shinkirou" puede hacer que la gente piense "Alice Nine ha cambiado".

Ah, eso puede ser verdad.
Tora: Por eso cuando estábamos decidiendo qué canción poner como la principal, si "Shinkirou" se hubiera vuelto la canción principal, no me gustaría si la canción no fuera usada como una especie de canción de enlace.

Sería raro si la canción se volviera el tema principal de algún tipo de drama.

Tora: De todos modos, todavía pienso que cuando lanzamos esta canción, no lleva solamente la impresión de que hemos cambiado.

¿Qué piensas de "Karma"?

Tora: Completamos la canción muy rápido. Existió casi sin ningún problema, es la canción que tiene más sentimiento rockero. Cualquier artista lo pensaría así, pero creo que tal vez puedes ver la forma de la banda en las canciones de acompañamiento.

Significa que es la canción en la que la banda le puso menos esfuerzo.
Tora: Sí. Diría que es donde la cosa más fácil para la banda es hacer shows con esas canciones de la forma más directa. Creo que las bandas componen tales canciones sin pensar en cosas innecesarias, asi que pienso que hay energía en esas canciones.

Finalmente, ¿cuál es tu objetivo en la última mitad de este año?
Tora: Quiero descansar (risa).

Pero parecer enérgico. Antes de que lo sepas, será momento de estar en el Budoukan y no serás capaz de dormir.

Tora: Será así. Todavía estamos grabando, y si seguimos así, repentinamente estaremos camino al Budoukan, y eso es atemorizante. Me siento asustado porque soy del tipo que termina pensando "¿Está bien que todo lo que estemos haciendo es grabar canciones que serán tocadas en el live?". Me pregunto si está bien no pensar en cosas nuevas.

¿Como un nuevo método?

Tora: Cuando se trata de bandas, creo que todos dan lo mejor en la misma manera, asi que me gustaría hacerlo incluso mejor que eso, y traer nuevas ideas.

¿Hay algo que quieras intentar hacer?

Tora: Personalmente, hay muchas cosas que me gustaría hacer. Quiero jugarle una broma a alguien otra vez.

(risa) ¿A quién se la harás la próxima vez?

Tora: Si puedo, me gustaría hacerle una broma a una banda Visual Kei entera (risa). Es divertido. Cuando pienso en hacer tales cosas, me olvido del trabajo (risa)

[Entrevista] Neo Génesis, Vol. 49 - Saga

¿Qué sientes en este tour, Saga-kun?

Saga: Bien. Todavía no habíamos lanzado [Senkou] en la primera mitad del tour, así que hicimos algunas de nuestras canciones viejas que habíamos revisado otra vez, desafiamos muchas cosas he incluso he hecho un nueco descubrimiento. Durante la última mitad del tour, hicimos las cuatro canciones que habíamos grabado para [Senkou] junto con las de nuestro actual single, [Stargazer:], porque habíamos pensado hacerla antes de que saliera a la venta. Tengo la sensación de querer cultivar una canción junto con los fans, asi que estoy intentando hacer una cannción que se vuelva un arma para nosotros en el Budoukan.

Eso significa que hay gente que ya ha escuchado la canción.

Saga: Sí. Mayor cantidad de lives a los que vas, más cosas buenas suceden (risa)

"Stargazer:" es una canción donde una melodía brillante te llega, es muy Alice Nine.

Saga: Es verdad. Cómo lo digo, es una canción donde mostramos las mejores partes de nosotros, sin dudar, es la primera vez que tenemos una canción en un single que muestra nuestro brillo, que hemos descubierto junto con nuestros fans. Es realmente una canción que no los decepcionará. Aunque todos los singles que hemos hecho hasta ahora tuvieron el sentimiento de querer mostrarle a la gente nuestros varios aspectos, ultimamente, la banda ha claramente dibujado límites entre álbums y singles. Los singles son la tarjeta de presentación de una banda.

¿Has pensado de esa manera desde [Senkou]?
Saga: Sí.

La impresión que tuve de la canción fue que había un nuevo aspecto de Alice Nine.
Saga: Sí. De todos modos, la melodía de [Senkou] es algo que no habíamos hecho antes, pero como single, dimos en el clavo.

¿Este nuevo single dio incluso más en el clavo?

Saga: Justo en la marca. esta vez grabamos la canción con Okano Hajime-san produciéndola, pero habíamos cambiado la composición de "Stargazer:" dos veces, desde la parte del demo. Okano-san nos dijo que por ser un single, había que hacerla más corta y simple, pero al principio yo había querido hacerla más elaborada y más radical. Por eso, hubo un conflicto, incluso discutí con Okano-san. Estaba enfrentando un dilema, tenía ganas de querer crear algo fácil de escuchar para que mucha gente lo hiciera, pero también tenía mi deseo creativo.

Eso pasó...
Saga: Okano-san es una persona extraordinariamente popular, asi que por eso la banda debería tener una opinión clara. Creo que si no puedes tener la opinión de alguien que es equivalente a los fans, no hay punto en tener ayuda de un productor, asi que discutimos cosas y creamos una buena canción. No nos dijeron que trabajemos en nuestra técnica, nos dijeron que toquemos de una manera más pasional y simple, yo estaba desconcertado.

¿Qué es algo por lo que hiciste escándalo en "Stargazer:"?
Saga: Me preguntaba si la canción podría inmediatamente iluminar el lugar, en el momento en que la introducción sea tocada en los lives. Me preguntaba si haría a la gente feliz.

Como si el lugar estuviera envuelto en luz.

Saga: Sí. Shou-kun esperaba algo similar, pero yo quería una luz que sea más fuerte que la luz que tienes de nuestra cancion "Shunkashuutou". Como somos de la manera que somos ahora, hablamos sobre querer emitir resplandor, y cuando el título fue "Stargazer:", encajaba con nosotros perfectamente.

Parece ser una nueva canción que los representa, incluso más que "Shunkashuutou". ¿Qué dices sobre la otra canción que compusiste?

Saga: "Karma". Si tuviera que decir qué es la canción, es una canción en la que quise volcar las cosas que están en mi cabeza. En la historia de canciones de Alice Nine, es la canción con la menor cantidad de sonidos.

Pero todas las canciones en este single serían fáciles de tocar.
Saga: Sí. La última tendencia para mi es decrecer la cantidad de sonidos, y querer hacer que cada uno sea prominente. Como Okano-san originalmente fue bajista, en términos del bajo, estaba nervioso, pensando que tal vez se enojaría conmigo (risa), pero sorprendentemente, no se enojó, yo había grabado el bajo en la menor cantidad de tiempo. También hubo una canción que hice en una toma.

¿Y qué canción es esa?

Saga: Grabé "Shinkirou" en una toma. Pensé que para combinar el sonido mejor, debía tocar de manera cerrada.

¿"Karma" es una canción donde más se muestra tu color?

Saga: No, no se muestra tanto. En algún grado, "Karma" fue como un desafío interno. Creo que el gancho es sorprendentemente fácil de tararear, asi que pensé que esta canción iba a ser la principal, y yo estaría como "Está bien, gané". Esta canción fue creada de manera diferente. La canción principal tomó un largo tiempo, "Karma" tardó 30 minutos en completarse.

Si "Stargazer:" es una canción donde se esparce la luz, entonces "Karma" es una canción que tiene sombras.
Saga: Claro. Ultimamente, las melodías han venido a mi mente naturalmente. Compuse el gancho teniendo en mi cabeza la nota en la que Shou-kun mejor canta, y cómo usar ese sonido.

Es un tipo de single que Alice Nine puede lanzar ahora..
Saga: Sí. Creo que tal vez estas canciones fueron creadas debido al hecho de que fuimos a nuestro tour "FLASH LIGHT from the past". Fueron lives donde pude repensar lo que es ser Alice Nine y fueron lives donde descubrimos lo que más puede brillar, asi que creo que es un single que está hecho para disparar directamente a donde estamos apuntando.

[Entrevista] Neo Génesis, Vol. 49 - Nao


¿Qué sientes mientras estás en este largo tour, Nao-kun?

Nao: Primero que nada, gané peso (risa)

(risa) ¿Durante el tour?

Nao: Sí. He estado evitando las balanzas, pero me pesé el otro día.

¿Reuniste el valor para pesarte?
Nao: Sí. Me dijeron que había ganado peso desde que me corté el cabello, y como eso ha estado en mi mente, me pesé en casa, y descubrí que había ganado 4 - 5 kilos.

Comparado con lo que pesabas antes del tour.
Nao: Sí. Anteriormente, aunque aumentara de peso, estaba debajo de los 60kg, pero esta es la primera vez que estoy en los 60kg.

Cuando te analizas a ti mismo, ¿cuál es la razón de haber aumentado de peso?
Nao: Primero que nada, yo como a menudo. Hemos preparado 50 canciones para este tour y al mismo tiempo estamos grabando, asi que ha sido duro. Sólo tener que preparar tantas canciones me pone hambriento... Ah, no puedo mencionar esto como la razón (risa)

Hahaha. Lo que significa es que necesitas provisiones.

Nao: (risa) Sí, provisiones. Hablando seriamente de este tour, también incluimos canciones en la lista que hace un tiempo pensamos que no encajaban en los tours, aunque hicimos cosas para arreglar esas canciones basándonos en nuestros sentidos actuales, las posibilidades de nuestros lives se han expandido otra vez.

¿A qué te refieres con canciones que no encajaban en tours, específicamente?

Nao: Generalmente canciones que nos hacen pensar "Hacer esto sería inusual". Creo que tal vez éramos nosotros limitando nuestras propias posibilidades.

Creo que esto puede estar relacionado a lo que estamos hablando ahora, pero "Stargazer:" es una canción donde siento que Alice Nine está abierto.
Nao: O que puedes sentirnos en la melodía. Hubo un período que fue marcado con canciones brillantes y de pop. Pero desde muchos aspectos nuestroas, la gente nos dijo "Esta imagen es la que mejor encaja con Alice Nine", así que... por eso pienso que pudimos haber estado limitando nuestras posibilidades hasta ahora. También la gran cosa sobre este single es que tuvimos la ayuda de un productor. Haber lanzado tres álbumes originales, hemos recorrido un largo camino, pero en términos de imagen, hay una sensación de que todavía no llegamos allí, asi que sería una exageración decir que este single es gracias a Okano-san. Hemos grabado 2 canciones en este single que son claramente diferentes al tipo de cosas que hemos hecho hasta ahora, asi que creo que es una pieza que le ha permitido a la banda superar una barrera.

Tengo la sensación de que lo dices porque estás actualmente en Alice Nine, ¿pero qué hay sobre historias de grabación de la batería para este single?

Nao: Respecto a la forma de tocar, le pregunté a Okano cosas como "¿Qué debería hacer con la batería en esta canción?" o "¿Cómo debería tocar esta parte?". Como él es una persona que ha trabajado con muchos músicos reconocidos, quería consejos de parte de él, también quería saber qué tipo de batería le gustaba, quería tomar muchas cosas.

La batería es llamativa, desde el comienzo de "Stargazer:". También es una canción con una larga introducción.

Nao: Sí. Para meter a todos en la introducción, quise tocar la batería de manera que la gente que recién comienza una banda podría copiarme. Diría que quiero tocar de manera compleja ahora, o que quiero tocar de manera detallada, asi que el hecho de que quería que gente me copiara fue un descubrimiento sorprendente.

Ya veo. ¿Qué piensas de "Shinkirou"?
Nao: Personalmente, me gusta "Shinkirou". Es una canción que puedo orgullosamente decirle a la gente que la escuche. También es una canción donde Shou-kun usó su falsetto en una forma inusual.

Cierto. Tengo la sensación de "¡Aquí está!".

Nao: Puedes sentir la gentileza y el calor de Shou-kun. La batería es simple, pero es una canción donde aprendí la dificultad del 8-beat. Okano-san me dijo "No te tomes a la ligera el 8-beat" (risa). Puede ser porque dije "Por favor sé estricto conmigo, tengo el poder y la voluntad de seguir tocando la batería hasta que tenga 60 años de edad", pero él fue bastante estricto conmigo (risa)

¿Qué piensas de "Karma"?

Nao: Creo que Saga-kun dio lo mejor para esta canción. De las tres que hay en este single, esta canción es tal vez lo más parecido al actual Alice Nine. También puedes escuchar el canto en las tres canciones bastante fácilmente. Sin tener que mirar a los lyrics, hemos comunicado lo que estamos cantando.

Ese es otro desafío. A propósito, aunque hemos hablado del tema del peso al comienzo, ¿tu objetivo es volver a estar en forma?
Nao: (risa) Claro que lo es, pero los humanos sólo tienen problemas (risa). Como baterista, quiero subir de nivel.

¿Subir de nivel es ponerse en forma? (risa)

Nao: Quiero recordar distintivamente más golpes. También... aumentaré de peso en el tour. Como relativamente mucho mientras hago dieta (risa)

Entonces no es dieta (risa)

Nao: Justo ahora, he estado tratando de comer más vegetales y desistir con el ramen, y decidí comer tsukemen en vez de eso (risa). Aunque he escrito en mi blog que sólo comería vegetales, he comido tempura-don hace poco. Al menos pedí algunos vegetales con mi tempura-don, pero Shou-kun twitteó "Nao-san comió tempura-don" (risa). Estoy siendo vigilado cuidadosamente, así que tengo que dar lo mejor de mi para el Budoukan (risa).

Um comentário: